Hoje é o dia dos professores,
cuja padroeira é Santa Teresa d’Ávila, a grande mística espanhola do século XVI
e, para mim, a maior escritora de seu idioma. A respeito da grandeza e da significação
cultural de Teresa d’Ávila, Carpeaux escreveu uma belíssima síntese no artigo “A
lição de uma santa” (http://www.rainhamaria.com.br/Pagina/11267/Artigo-de-Otto-Maria-Carpeaux-A-licao-de-uma-Santa). Sua
obra “O castelo interior” é a que mais recomendo: está sem dúvida entre o que de
melhor e mais profundo produziu a humanidade em qualquer época e lugar. Em
2009, traduzi dois poemas da santa para a dEsEnrEdoS: http://desenredos.dominiotemporario.com/doc/02_traducao_-_teresa_davila_-_wanderson.pdf.
Próximo ano virá à luz, pelas Edições Nephelibata, um pequeno volume de poemas
dela e de Juan de La Cruz traduzidos por mim.
Nenhum comentário:
Postar um comentário